Механика Небесных Врат - Страница 97


К оглавлению

97

– Кто это? – шепотом спросил Ридус у мага.

– Штырь, – отозвался тот. – Главарь этих разбойников, которых чисто по недоразумению считают охотниками.

– Разбойники? – поразился Ланье. – Здесь?

– Где ж им еще быть, – отозвался Альдер. – Торгаши проклятые!

– Они вытрясли из Вердена все серебро, – ухмыльнулся Конрад. – Никогда не видел, чтобы так отчаянно торговались за каждую копейку.

– Да будь эти бурдюки из чистого серебра, они и то обошлись бы дешевле, – в сердцах бросил маг, укладывая в переметные сумы бурдюки.

– Они знают, что мы в бегах, и пользуются нашим безвыходным положением, – отозвался Конрад. – И хорошо, что у тебя хватило ума выложить все деньги вплоть до меди.

– Да, так проще, – согласился маг.

– Что проще? – спросил Ланье, уже ничего не понимая.

– У местных охотников тихие шаги и дальнобойные луки, – пояснил Конрад. – Тот, кто отправляется в лес с полными карманами серебра, рискует не вернуться. Лучше его сразу оставить здесь.

– Я бы им устроил, – сердито бросил маг. – Но кто знает, когда мне понадобятся мои силы. Я и так еле успел прийти в себя.

– Мы все равно ничего не потеряли, – утешил его Штайн. – В лесу нам деньги ни к чему.

– Тоже верно, – согласился Верден. – Ну-ка, помогите мне, белоручки.

Втроем компаньоны быстро разложили свои вещи по сумкам и остановились перевести дух под бдительным взором хозяина лесного дома. Верден достал один из бурдюков, и друзья утолили жажду. После этого маг пошарил в карманах и достал пузырек из темного стекла. Тщательно подсчитав капли, он перелил его содержимое в бурдюк с остатками воды и тщательно взболтал.

– Тут на троих, – предупредил он. – Но сейчас по глотку, не больше.

– Что это? – с подозрением спросил Ланье.

– Тот самый эликсир, что ты принимал вчера ночью, – отозвался Верден. – Нам понадобятся силы, чтобы идти всю ночь.

– Всю ночь! – возмущенно воскликнул магистр. – А как же привал, ночлег?

– Забудь, – посоветовал Конрад, отбирая у мага бурдюк. – Нам нужно двигаться как можно быстрее. Боюсь, теперь нам придется все время пить эту дрянь.

Скривившись, механик глянул на мага, но потом решительно отхлебнул большой глоток и сунул бурдюк в руки магистра.

– Надеюсь, – хрипло сказал Штайн, – что буду так же бодр, как вы вчера.

– Этот раствор послабее, – отозвался маг. – Но и он поможет.

Ланье, припомнив вчерашнее возбуждение, что переросло в истерику, лишь вздохнул. Но потом послушно сделал глоток – ощущение силы, что он испытал вчера, ему понравилось. Альдер отобрал у него бурдюк, отхлебнул и повесил его себе на пояс.

– Все, – сказал он. – Пошли. Конрад, бери рыжую под уздцы и тащи за собой. Смотри, где можно пройти. Если станет слишком тесно, забирай в сторону, ищи проход.

– А если прохода не будет? – осведомился механик.

– Тогда лошадей придется бросить и тащить все на себе, – отрезал Верден. – Но, быть может, нам удастся пройти сквозь чащу и выйти к Пустоши.

– Подождите, – спохватился Ридус. – А куда мы идем?

Верден ухмыльнулся и похлопал себя по груди.

– Я знаю, куда, – объявил он. – Код оказался довольно простым.

– И все-таки, куда? – настойчиво переспросил Ланье. – И где чертеж?

Верден медленно вытащил из-за пояса жестяной тубус и сунул его в руки магистру.

– Меньше спать надо, – сказал он, наблюдая за тем, как Ридус снимает крышечку, чтобы убедиться в сохранности документа.

– Все хорошо, Ридус, – тихо произнес Конрад. – Я видел, как Альдер вычисляет путь. Нам нужно в самый центр Пустоши, о чем мы и сами могли бы догадаться.

– Сколько это займет? – буркнул Ланье, пряча тубус в карман плаща.

– Дня два, если повезет с дорогой, – отозвался маг. – У меня нет точной карты, но я помню, куда надо идти. Тут не ошибешься, иди в самое пекло, и скоро придешь куда нужно.

– Ладно, – вздохнул Ридус.

– Все, пошли, – скомандовал маг, беря под уздцы пегую лошадь. – Не будем задерживаться.

И он зашагал прямо в лес. Конрад двинулся следом, ведя на поводу рыжую кобылку. Ланье со вздохом зашагал следом, отчаянно жалея о том, что не успел взять с собой обувь помягче и поудобней, – городские ботинки уже начали натирать ноги. Он никогда еще не ходил по лесу, но знал, что это не так просто, как кажется. Уверен он был только в одном – что было по силам Тьену Ризаносу, то по силам и магистру Ридусу Ланье.

* * *

На рассвете Верден сдался и замедлил шаг. Бесконечное нытье магистра, что на ощупь пробирался сквозь лесные заросли, действовало ему на нервы. Механик не жаловался, но порой отставал, не в силах найти достаточно широкий проход между деревьями. Лошади, которым никто не предложил эликсира силы, окончательно вымотались. И все же маг упрямо шел вперед, продираясь сквозь сплетенные ветви лещины и обходя стороной еловые заросли. Он знал, что совершил ошибку, заставив отряд идти ночью, но убеждал себя, что иного выхода у него не было.

Уставшие компаньоны прошли не так много, как рассчитывал Верден. Ему казалось, что зелье придаст всем сил и отряд оставит обжитую часть леса далеко позади. Но переход через густой лес отнял слишком много времени и сил. Альдер и сам шел гораздо медленнее, чем обычно, лошадь, что он вел за собой, только мешала. В одиночку он ушел бы гораздо дальше. Но тащить на себе вещи, когда нужно внимательно поглядывать по сторонам, – это не самое умное решение.

Остановившись у двух сросшихся у корней елок, маг обернулся. Магистр, едва переставлявший ноги, хмуро брел к нему. Ланье, окончательно выбившийся из сил, уже даже не жаловался, просто переставлял ноги, как заводная игрушка, и смотрел прямо перед собой. Механик опять отстал и теперь пытался продраться сквозь кусты и провести следом за собой усталую лошадь.

97